尉氏网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz

5

积分

0

好友

1

主题

发表于 4 天前 | 查看: 3| 回复: 1

  洗闲阁购书日志(2021年4月7日)


  2021年4月7日,星期三,小雨转阴,14—19度。感谢天涯网站一位网友对本公众号的关注,你在闲闲书话发帖中对我的理解与支持,让我很感动,也乐于与你这样好学深思的网友交流。在这里,如果网友们有什么问题,可以在帖后,或者后台留言,我们互相学 同进步。再次感谢!

  4月2日收当当网订书五部,合计223.9元,减礼券30元,实付193.9元。
  《历史的运用与滥用》(加拿大)玛格丽特·麦克米伦著,孙唯瀚译,广西师范大学出版社2021年4月1版1印,精装定价58元,当当43.5元。“当我们制造谎言或是只从单一视角出发书写历史时,我们就在滥用历史。”我们即使微不足道,也都在书写历史,并运用历史了解自己与世界。历史的滥用多在政治领袖和民族主义分子,前者是坏,后者是蠢。
  《在光与万物背后:81首诗》(德)马蒂亚斯·波利蒂基著,胡蔚等译,贵州人民出版社“未读”书系,2020年12月1版1印,精装定价65元,当当46.8元。波利蒂基是德国当代著名诗人,近年常到中国大陆讲学,曾担任上海市驻市诗人,其诗歌风格细腻明晰,没有太复杂的花招,被译者称为“新可读主义”。
  《亡军的将领》(阿尔巴尼亚)伊斯玛伊尔·卡达莱著,郑恩波译,重庆出版社“重现经典”丛书,2020年10月1版1印,精装定价59.8元,当当47.2元。卡达莱是我关注的作家,他的小说中译本收藏了许多。这部也曾购藏过简装本,甚不满意,豆瓣网亦有批评译文不够严谨,仅只7.5分。这次升级精装本,不知文字是否有修订,颇期待一读。
  《米兰·昆德拉:一种作家人生》(法)让—多米尼克·布里埃著,刘云虹、许钧译,南京大学出版社“雅众”书系,2021年1月1版1印,精装定价68元,当当37.4元。用中国当下流行语评米兰·昆德拉,真可谓“闷骚”型作家:刻意回避公众,遮掩个人历史,既反前专制,又不信任“颜色”后的民主,所以文坛充满各种误解与悖论性的解读。其实,作为同胞,也作为反专制的著名作家伊凡·克里玛在与美国著名作家师徒四众,喜喜欢欢,天晚歇了菲利普·罗斯的访谈中,已经相当深刻地解剖与批评了这种“令人困窘的话题”(参见伊凡·克里玛的《布拉格精神》)。这本传记“将昆德拉个人的艺术、文学、政治与精神历程置于大写的历史中加以考察”,努力为昆德拉开脱,试图还原一个鲜活与完整、真实而丰富的昆德拉形象,豆瓣目前有73人评分,平均8.6分。
  《尤金·奥尼尔:四幕人生》(美)罗伯特·M.道林著,许诗焱译,南京大学出版社“守望者·传记”书系,2018年4月1版1印,定”凤姐儿笑道:“外头的只有一位珍大爷.我们还是论哥哥妹妹,从小儿一处淘气了这么大.这几年因做了亲,我如今立了多少规矩了.便不是从小儿的兄妹,便以伯叔论,那《二十四孝》上'斑衣戏彩',他们不能来'戏彩'引老祖宗笑一笑,我这里好容易引的老祖宗笑了一笑,多吃了一点儿东西,大家喜欢,都该谢我才是,难道反笑话我不成?"贾母笑道:“可是这两日我竟没有痛痛的笑一场,倒是亏他才一路笑的我心里痛快了些,我再吃一钟酒价99元,当当49元。奥尼尔是美国戏剧的奠基人,曾四次获得普利策戏剧奖,并于1936年获得诺贝尔文学奖。我年轻时读过多部古希腊戏剧,后又读过不少现代名家戏剧,最受震撼的就是奥尼尔对人性阴暗面的深刻解剖,如代表作《长夜漫漫路迢迢》、《天边外》、《榆树下的欲望》等。这部传记巨著对奥尼尔悲剧性家庭生活多有描述,很生动而深入地剖析了奥尼尔的创作源泉,颇受好评,入围2015年《洛杉矶时报》年度图书奖,豆瓣目前76人评分,平均8.8分。

  


  4月4日收当当网订书三部,合计实付220.5元。
  《苏东坡新传》(精装典藏礼盒版,附《潇湘竹石图》竹扇+《黄州寒食帖》锦缎卷轴)李一冰著,四川人民出版社“后浪”书系,2020年11月1版1印,精装定价258元,当当129元。李一冰(1912—1991)生于大陆,1949年前后移居台湾,1951年在任台湾经济部物资调节委员会科员时,因“露标”(泄漏底标)事件被陷害失去工作,继而入狱,初撰《张苍水传》。1971年出狱后,工作难觅,再操笔鬻文维生,撰七十万字大著《苏东坡新传》,“以东坡诗词为主线,兼及东坡文集、后人笔记等百余种资料,以坚实的考订和热情的笔触,呈现出一个立体的东坡形象。”无论分量和质量,尤胜过此前林语堂出版的名著《苏东坡传》。该书被读者追捧,惜作者生前文名不显,连文学圈专家教授亦不知其生平,本版前附台湾作者张辉诚长文《寻找李一冰》,方才为读者叙其张一冰事迹大概。这个后浪精装本附送二物,外书套亦甚巨,略显夸张浪费,实在不必。
  《伟大的虚构Ⅱ:重回73部文学经典诞生之地》(英)约翰·萨瑟兰主编,杜菁菁译,海峡文艺出版社“未读·文艺家”书系,2020年12月1版1印,精装定价138元,当当69元。购藏过该书第1部,由北京联合出版社出版,这个第2部改由海峡文艺出版社,外封大致相同。但毕竟出版社不同,放一起总是有点碍眼,不知道出版操作内情,但嗅得出浓浓的商业味。内容也还有可读性,唯一入选的中国作家作品是阎连科的《炸裂志》,看来在国外还是有点影响。
  《文学会议》(阿根廷)塞萨尔·艾拉著,徐泉译,浙江文艺出版社2021年1月1版1印,精装定价45元,当当22.5元。这部长篇小说分“马库托之索”与“大会”两部分,前叙主角偶然破解了“马库托之索”的奥秘,获得提示一个风险海盗埋葬数百年的宝藏,后叙主角前往参加文学会议,是小说的主体,两个故事既独立又分离,体现了艾拉神奇想象力的独特魅力。艾拉小说的中译本已经购藏了不少,也读过两部,虽然感觉内容不是太深刻,但特有形式感,对偏爱小说艺术性的读者有较大吸引力——我亦属于这类读者。

  


  4月7日收当当网订书二部,合计实付74.4元。
  《21世纪的文学批评:理论的复兴》(美)文森特·B.里奇著,朱刚、洪丽娜·葛飞云译,南大盘还是震荡向下调整为主+本周综述京大学出版社“当代学术棱镜译丛”,2021年2月1版1印,精装定价60元,当当30元。21世纪已经过了二十年,似乎还没有感受到堪比20世纪令人眼花缭乱,特别具有创意和影响力的文学批评,预言21世纪理论复兴还为时过早。不过,本书结合自己的研究历程,视野开阔,清晰明了,有较大的亲和力。
  《雨中鹰及其他:诗选1957—1994》(英)特德·休斯著,曾静译,广西师范大学出版社“大雅·休斯系列”,2021年2月1版1印,精装定价88.8元,当当44.4元。可惜本书没有特德·休斯的照片,真不知他有多大魅力,曾令两个女人为他自杀:前妻是美国著名女诗人普拉斯,为情所困开煤气自杀,幸亏救得急时,才为世界留下更多优秀的现代诗歌;续之者是情况不是太好不出名的埃西亚·韦维尔,连同与休斯所生4岁女儿一同再用煤气自杀,这次却没有救回二人。但从艺术成就论,能获得英国桂冠诗人荣誉,死后入葬英国著名的西敏寺“诗人角”,与乔叟、莎士比亚、雪莱、拜伦、艾略特等永垂不朽,其实力不容质疑。相对其它大诗人,休斯在大陆的引进不尽如人意,本书汇集了休斯最重要的诗集与诗作,是目前国内最有份量的休斯诗选,译文可能不太令人满意,却也终究填补了这个空缺。

  


  4月7日再收当当网订书五部,合计310.6元,有满300减150元优惠,实付160.6元。
  《雷恩诗选》(加拿大)帕特里克·雷恩著,禤园、阿九译,华东师范大学出版社2021年1月1版1印,精装定价88元,当当84.3元。译者翻译雷恩的诗歌风格接近口语,浅显而细节丰富生动,比这期的《在光与万物背后:81首诗》好读,更喜欢一些。
  《克拉拉与太阳》(英)石黑一雄著,宋佥译,上海译文出版社2021年4月1版1印,精装定价68元,当当68元。这是石黑一雄最新出版的长篇小说,背景带一点科幻,但叙述却颇写实,这也是石黑一雄的特色。
  《坠物之声》(哥伦比亚)胡安·加夫列尔·巴斯克斯著,谷佳维译,上海人民出版社“世纪文景”书系,2020年12月1版1印,精装定价59元,当当56.5元。“文景”策划的书籍,无论内容和装帧,都很严谨,多半值得一读。这部长篇小说依然具有鲜明的拉美风格,特别是前辈马尔克斯的身影(封底引彭博新闻社评论,说小说“摆脱了加西亚·马尔克斯长长的阴影”,其实哪有那么容易),在传奇性的多线叙述中,一段家族命运沉浮的秘史,就成为了哥伦比亚当代历史的隐喻。
  《女裁缝与风》(阿根廷)塞萨尔·艾拉著,赵德明译,上海人民出版社“世纪文景”书系,2021年1月1版1印,精装定价59元,当当56.5元。收录中篇小说《女裁缝与风》和《晚餐》。
  《风景画家的片断人生》(阿根廷)塞萨尔·艾拉著,王纯麟译,浙江文艺出版社“塞萨尔·艾拉作品系列”,2021年1月1版1印,精装定价52元,当当45.3元。收录中篇小说《风景画家的片段人生》和
  《我如何成为修女》。艾拉的小说可能以想象力创意胜,少有现实社会的深度与丰富性,所以许多都不长,仅属大陆通常所称中篇小说。

  
  

      震荡反弹高抛低吸为主。进瑶池宫阙,只见那几个造酒、盘糟、运水、烧火的,还鼾睡未醒。”说着,自己还笑,他说:“那么着,我给姑娘做个媒罢。我们那里虽说是屯乡里,也有大财主人家,几千顷地,几百牲口,银子钱亦不少,只是不象这里有金的,有玉的。姑奶奶是瞧不起这种人家,我们庄家人瞧着这样大财主,也算是天上的人了。”老者道:“你虽是个唐人,那个恶的却非唐人。那老母化一道金光,回东而去。暴涨基因浅析。”说着回身就去了。袭人命留他吃茶,因怕关门,遂一直去了。  这里宝玉听了,便如孙大圣听见了紧箍咒一般,登时四肢五内一齐皆不自在起来。想来想去,别无他法,且理熟了书预备明儿盘考。口内不舛错,便有他事,也可搪塞一半。想罢,忙披衣起来要读书。心中又自后悔,这些日子只说不提了,偏又丢生,早知该天天好歹温习l些的。如今打算打算,肚子内现可背诵的,不过只有"学”“庸”“二论"是带注背得出的。至上本《孟子》,就有一半是夹生的,若凭空提一句,断不能接背的,至"下孟",就有一大半忘了。算起五经来,因近来作诗,常把《诗经》读些,虽不甚精阐,还可塞责。别的虽不记得,素日贾政也幸未吩咐过读的,纵不知,也还不妨。至于古文,这是那几年所读过的几篇,连"左传”“国策”“公羊”“谷粱汉唐等文,不过几十篇,这几年竟未曾温得半篇片语,虽闲时也曾遍阅,不过一时之兴,随看随忘,未下苦工夫,如何记得。这是断难塞责的。更有时文八股一道,因平素深恶此道,原非圣贤之制撰,焉能阐发圣贤之微奥,不过作后人饵名钓禄之阶。虽贾政当日起身时选了百十篇命他读的,不过偶因见其中或一二股内,或承起之中,有作的或精致,或流荡,或游戏,或悲感,稍能动性者,偶一读之,不过供一时之兴趣,究竟何曾成篇潜心玩索。如今若温习这个,又恐明日盘诘那个,若温习那个,又恐盘驳这个。况一夜之功,亦不能全然温习。因此越添了焦燥。自己读书不致紧要,却带累着一房丫鬟们皆不能睡。袭人麝月晴雯等几个大的是不用说,在旁剪烛斟茶,那些小的,都困眼朦胧,前仰后合起来。晴雯因骂道:“什么蹄子们,一个个黑日白夜挺尸挺不够,偶然一次睡迟了些,就装出这腔调来了。再这样,我拿针戳给你们两下子!”  话犹未了,只听外间咕咚一声,急忙看时,原来是一个小丫头子坐着打盹,一头撞到壁上了,从梦中惊醒,恰正是晴雯说这话之时,他怔怔的只当是晴雯打了他一下,遂哭央说:“好姐姐,我再不敢了。

4

积分

0

好友

0

主题

发表于 4 天前
求解。。

Copyright © 2013-2014 Comsenz Inc. 版权所有 站长邮箱: zhizhebuhuo&yahoo.com(请用"@"替换邮件地址中的"&")

回顶部